80年代洋楽を思い出して - 9 -  〜a-ha(アーハ)

ノルウェイのバンドa-haといえば「テイク・オン・ミー」。
だけどa-haは「テイク・オン・ミー」だけじゃない!

A-ha Cry Wolf (Album Version)


どうですこの曲、今聞いてもカッコいいじゃないですか。
と偉そうに言ってますが、この曲が収録されているアルバム「Scoundrel Days」までしか知りません。
(僕は高校卒業以降にはジャズやクラシック、それまでの反動か邦楽ばかり聞いていました、あとはアニメ音楽も)

そういえば「cry wolf」って文法的になんかしっくりこない。
だいたい「take on me」だってなんだかよく分からない。
北欧人は英語に堪能らしいけど、それでも文法を間違えることもあるし、そのほうがネイティブにはかえっておもしろく聞こえるのかな。
などと想像しながら、weblioでチェック。

そしたら、、
cry wolf ⇒ 人騒がせなうそをつく, 虚報を伝える《★【由来】 イソップ (Aesop) 物語にある「オオカミが来た」と叫んで人をだました少年の話から》
なのだそうな!
やっぱり気になったら丹念に調べないと勘違いも多いということですね・・。
それにしてもサンキューwebliohttp://ejje.weblio.jp/


A-Ha - Take On Me (OFFICIAL VIDEO)
http://www.youtube.com/watch?v=djV11Xbc914
それでもやっぱり「テイク・オン・ミー」は今聞いてもフレッシュだ。